“剧本杀”用英语怎么说?

2022年3月30日浏览:0来源:新航道官网

  目前年轻人群体十分火热的社交游戏当属就是“剧本杀”了,一个剧本,多人游戏,沉浸参与,大家都放下手机,进入剧本里编写的奇妙故事,体会剧本里的惊险刺激和喜怒哀乐。那么大家知道“剧本杀”到底是怎么来的吗?


  其实剧本杀起源于19世纪就盛行的英国派对游戏“murder mystery game”(谋杀之谜),可以称得上是一个舶来品(exotica)了,进入国内市场后,不断为其本土化,也就演变成现在大家耳熟能详的“剧本杀”了~那么究竟如何用英文准确的去翻译“剧本杀”呢?


  LARP


  (Live Acting Role Playing game)


  ★ Live Acting Role Playing game,即“实景真人角色扮演游戏”


  内容延申:


  剧本(script)


  1. 欢乐本(The script of joy)


  2. 情感本(The script of emotion)


  3. 推理本(The script of ratiocination)


  4. 恐怖本(the script of horror)


  内容延申:


  DM(dungeon master,剧本杀的主持人)


  Stick to the script 紧跟剧本


  Go off script 脱稿,即兴发挥


  Clues 线索


  Conclusion 结论


  Solve puzzle 解开谜团


  Red herring 迷雾弹,转移注意力


  Twist 反转


  例句


  Live Action Role-Playing (LARP) games, a form of role-playing where participants act out their characters, have become a hit among Chinese youths.


  剧本杀是一种角色扮演游戏,参与者可以扮演自己的角色,在中国年轻人中非常流行。