指桑骂槐的英文怎么说 相关例句有哪些

2019年6月16日浏览:0来源:新航道官网

词汇是雅思考试中重点考察的内容,也是考生有效攻克雅思考试难关的有效策略。在平时的词汇知识复习中,考生除了掌握词汇的基本拼写和发音知识外,还要对词汇的类型及词汇的相关含义等知识进行深入、精确的掌握,以提升词汇复习的整体效果。下面,小编就着重为大家整理一些关于指桑骂槐的英文翻译及用法,供考生学习。

指桑骂槐比喻表面上骂这个人,实际上骂那个人。也说指鸡骂狗。下面来一起看一下指桑骂槐的英文表达方式吧。

23.jpg

1指桑骂槐的英文

[Literal Meaning]

point at/mulberry/abuse/locust

to point at the mulberry and abuse the locust

[解释]

表面上骂这个人,实际上是骂那个人。

[Explanation]

to point at one but abuse another

[例子]

对我有什么意见你就当面提出来,不要指桑骂槐。

[Example]

If you have any comments to me, tell me directly and don't point at one but abuse another.

2指桑骂槐的参考例句

Tongue in cheek

指桑骂槐

curse one thing while pointing at another;Revile the locust while pointing to the mulberry

指桑骂槐

Of course, his bluster was directed against me as well.

当然,他指桑骂槐,矛头是针对我的。

He had been subject to a campaign of innuendo in the press

他一直受到新闻界指桑骂槐的影射

He has been subjected to a campaign of innuendo in the press.

他一直受到新闻界指桑骂槐的影射。